CKのブログ
プロフィール
HN:
CK
年齢:
42
HP:
性別:
男性
誕生日:
1982/05/02
職業:
水とふれあう To be with water
趣味:
ケーキ作ること To make a cake
自己紹介:
自由奔放
自己中心 何か人にいいことをしてあげるときは、 自分のためだと思ってする。 見返りを期待してする。 その人か、またその人以外の人からのお返しを期待する。 それが自然体だと思う 人はこう言う。 計算高くないほうがいいと。 でもべつに高くてもいいと僕は思う。 期待は大きいほうがいいと思う。 夢がふくらむから。 でも、小さい夢に恥じることもない。 あせらずにすむから。 まあ,とにかく なるべくヘンなこだわり もたないようにいきたい そこにこだわってみよう 渡辺 啓介 My Profile: Be free and unrestrained Be egocentric and selfish When I show you kindness, I do for me. I shall behave with expectation of return from you, or even from other other people in the future, even far from that time. I think it is natural for human beings. People say that when you go fishing, you had better not count your fish too much before they are caught. But I think that it's OK, if you do it. I think that it's better to have such a big expectations in return, because we can dream it. Don't be aschamed of yourself if you have such a little dream, because you shouldn't be in a hurry. Anyway, I prefer that I shouldn't be sticky about something particular. I will have much concern with this. Keisuke Watanabe
リンク
カテゴリー
最新記事
(01/05)
(12/13)
(11/27)
(07/19)
(07/12)
フリーエリア
カレンダー
カウンター
|
Dear My friends,
Yesterday, I went to a seminor about recruiting for Ph.D student. Only I went there with casual style, sweat and jeans and slip-on. Most of students are in a formal wear.
It was so trivial seminor. It's like below,
Companies:"Company wants a lot of Ph.D student for future innovation and competition with other countries. Please, come to the industry!"
Students:"How much will you pay for us?" or "What's the point for selection when you employ some of us?"
I understood about this age, this century. People is shaking and scared too much of thier future. What do you think? They just want to get on a safe and big train.
The worst thing is that people cannot believe their preferences, what do they like and are interested in, and do they want to do? Futhermore, as the same time, they are missing what they are losing.
They are losing personality, but incompletely, I hope.
Ke PR 2007/11/10(Sat) 18:53:18
この記事にコメントする
|